×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא חולין קכ״ז:גמרא
;?!
אָ
אנִשְׁחֲטָה הַבְּהֵמָה הוּכְשְׁרוּ בְּדָמֶיהָ דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר לֹא הוּכְשְׁרוּ. במֵתָה הַבְּהֵמָה הַבָּשָׂר צָרִיךְ הֶכְשֵׁר גהָאֵבֶר מְטַמֵּא מִשּׁוּם אֵבֶר מִן הַחַי וְאֵינוֹ מְטַמֵּא מִשּׁוּם אֵבֶר נְבֵלָה דִּבְרֵי ר׳רַבִּי מֵאִיר ור׳וְרַבִּי שִׁמְעוֹן מְטַהֵר.: גמ׳גְּמָרָא: טוּמְאַת אוֹכָלִין אִין טוּמְאַת נְבֵלָה לָא. הֵיכִי דָמֵי אִי דְּמַעֲלִין אֲרוּכָה אֲפִילּוּ טוּמְאַת אוֹכָלִין נָמֵי לָא לִיטַּמּוּ וְאִי דְּאֵין מַעֲלִין אֲרוּכָה טוּמְאַת נְבֵלָה נָמֵי לִיטַּמּוּ. דלְעוֹלָם דְּאֵין מַעֲלִין אֲרוּכָה וְשָׁאנֵי טוּמְאַת נְבֵלָה דְּרַחֲמָנָא אָמַר {ויקרא י״א:ל״ז} כִּי יִפּוֹל עַד שֶׁיִּפּוֹל. תַּנְיָא נָמֵי הָכִי הָאֵבֶר וְהַבָּשָׂר הַמְדוּלְדָּלִין בִּבְהֵמָה וּמְעוֹרִין בְּחוּט הַשַּׂעֲרָה יָכוֹל יְטַמְּאוּ טוּמְאַת נְבֵלָה תַּלְמוּד לוֹמַר יִפּוֹל עַד שֶׁיִּפּוֹל וַאֲפִילּוּ הָכִי טוּמְאַת אוֹכָלִין מיטמו. מְסַיַּיע לֵיהּ לְרַב חִיָּיא בַּר אָשֵׁי דְּאָמַר רַב חִיָּיא בַּר אָשֵׁי אָמַר שְׁמוּאֵל התְּאֵנִים שֶׁצָּמְקוּ בְּאִיבֵּיהֶן מְטַמְּאוֹת טוּמְאַת אוֹכָלִין ווְהַתּוֹלֵשׁ מֵהֶן בְּשַׁבָּת חַיָּיב חַטָּאת. לֵימָא מְסַיַּיע לֵיהּ זיְרָקוֹת שֶׁצָּמְקוּ בְּאִיבֵּיהֶן כְּגוֹן הַכְּרוּב וְהַדַּלַּעַת אֵין מְטַמְּאִין טוּמְאַת אוֹכָלִין קְצָצָן וְיִבְּשָׁן מְטַמְּאִין טוּמְאַת אוֹכָלִין. קְצָצָן וְיִבְּשָׁן ס״דסָלְקָא דַּעְתָּךְ עֵץ בְּעָלְמָא הוּא וא״רוְאָמַר רַבִּי יִצְחָק חבְּעַל מְנָת לְיַבְּשָׁן. טַעְמָא דִּכְרוּב וְדַלַּעַת הוּא כֵּיוָן דְּיִבְּשָׁן לָאו בְּנֵי אֲכִילָה נִינְהוּ הָא שְׁאָר פֵּירוֹת מְטַמְּאִי. הֵיכִי דָמֵי אִי דְּיִבְּשָׁן הֵן וְעוּקְצֵיהֶן פְּשִׁיטָא אֶלָּא לָאו בְּלֹא עוּקְצֵיהֶן. לְעוֹלָם הֵן וְעוּקְצֵיהֶן וּקְצָצָן עַל מְנָת לְיַבְּשָׁן אִיצְטְרִיכָא לֵיהּ. ת״שתָּא שְׁמַע טאִילָן שֶׁנִּפְשַׁח וּבוֹ פֵּירוֹת הֲרֵי הֵן כִּתְלוּשִׁין יָבְשׁוּ הֲרֵי הֵן כִּמְחוּבָּרִין מַאי לָאו מָה תְּלוּשִׁין לְכׇל דִּבְרֵיהֶן אַף מְחוּבָּרִין לְכׇל דִּבְרֵיהֶן. מִידֵּי אִירְיָא הָא כִּדְאִיתָא וְהָא כִּדְאִיתָא.: נִשְׁחֲטָה הַבְּהֵמָה [וְכוּ׳].: בְּמַאי קָא מִיפַּלְגִי. אָמַר רַבָּה בִּבְהֵמָה נַעֲשֵׂית יָד לְאֵבֶר קָמִיפַּלְגִי מָר סָבַר אֵין בְּהֵמָה נַעֲשֵׂית יָד לְאֵבֶר וּמָר סָבַר בְּהֵמָה ינַעֲשֵׂית יָד לְאֵבֶר. אַבָּיֵי אָמַר בְּאוֹחֵז בְּקָטָן וְאֵין גָּדוֹל עוֹלֶה עִמּוֹ קָמִיפַּלְגִי. מָר סָבַר אוֹחֵז בְּקָטָן וְאֵין גָּדוֹל עוֹלֶה עִמּוֹ הֲרֵי הוּא כָּמוֹהוּ וּמָר סָבַר אֵינוֹ כָּמוֹהוּ. וְאַף ר׳רַבִּי יוֹחָנָן סָבַר בְּאוֹחֵז בְּקָטָן וְאֵין גָּדוֹל עוֹלֶה עִמּוֹ קָא מִיפַּלְגִי. דְּרַבִּי יוֹחָנָן רָמֵי דר״מדְּרַבִּי מֵאִיר אדר״מאַדְּרַבִּי מֵאִיר מִי אָמַר ר׳רַבִּי מֵאִיר אוֹחֵז בְּקָטָן וְאֵין גָּדוֹל עוֹלֶה עִמּוֹ הֲרֵי הוּא כָּמוֹהוּ. וּרְמִינְהוּ אוֹכֶל שֶׁנִּפְרַס וּמְעוֹרֶה בְּמִקְצָתמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
נשחטה הבהמה הוכשרו בדמיה דברי ר׳ מאיר, ור׳ שמעון אומ׳ לא הוכשרו. מתה הבהמה הבשר צריך הכשר והאבר מטמא משום אבר מן החי ואינו מטמא משום אבר מן הנבלה, ור׳ שמעון מטהר. פי׳, נתלש ממנה אבר, בשר גידים ועצמות, או נתלש ממנה בשר לבדו, ועדיין הן מעורין בה במקצת. ויש הפרש בין אבר מן החי לבשר מן החי, שהאבר מטמא אדם וכלים כנבלה, והבשר שאינו אבר טהור מכלום כדילפינן לקמן. מיטמאין טומאת אוכלין במקומן, אע״פ שהן מחוברין אם חישב עליהן להאכילן לנכרי הוי אוכל לקבל טומאה לטמא אחרים, דטומאת עצמן אין בהן עד שיתלשו כולן, אבל מקבלין טומאה מן השרץ ומטמאין בה את אחרים. וצריכין הכשר, לבוא במים פעם אחת לאחר שנדלדלו, ושוב מקבלין טומ׳ עולמית. וליכא למימר בהאי אבר שסופו לטמא טומאה חמורה, דאינו מטמא טומא׳ אבר מן החי עד שתמות, ושמא לא יבא לידי טומאה חמורה, דשמא ישחטנה, ואין שחיטה עושה ניפול. נשחטה הבהמה, נטהרו עוד מלטמא משום אבר מן הנבלה, ואע״פ שאסורין באכילה כדאמרן בבהמה המקשה מובשר בשדה טרפה, מידי נבלה טהרו ואין שחיטה עושה ניפול. והוכשרו בדמיה, לקבל טומאה בלא הכשר אחר. מתה הבהמה, הבשר שנידלדל צריך הכשר לקבל טומאה מן השרץ אם לא הוכשר משנדלדל, דטומאת נבילה אין בו כדאמרי׳ בבהמה המקשה דמיתה עושה ניפול ואינו כמתנבל עמה במיתתה אלא כפרוש מחיים, ובשר הפורש מן החי טהור. והאבר מטמא משום אבר מן החי ואינו מטמא משום אבר מן הנבלה, דמיתה עושה ניפול כמי שנפל סמוך למיתה ואינו נבלה, הילכך אינו מטמא משום נבלה. ולקמן נפרש מאי איכא בין אבר מן החי לאבר מן הנבלה. ור׳ שמעון מטהר, נפרש לקמן. מיטמאין טומא׳ אוכלין כו׳. טומאת אוכלין אין טומאת נבלות לא, היכי דמי, אי דמעלין ארוכה טומאת אוכלין נמי לא ליטמי ואי דאין מעלין ארוכה אפי׳ טומאת נבלות ליטמי, לעולם אין מעלין ארוכה, ולעינין טומאת נבלות רחמ׳ אמ׳ וכי יפול, עד שיפול. פי׳, גבי שרצים כת׳ שאבר מן החי טמא בהן כדאמרן לעיל, ולא יקרא נבלה עד שיפול. תניא נמי הכי, האבר והבשר המדולדלין בבהמה ומעורין כחוט השערה, יכול יטמאו טומא׳ נבלות, ת״ל וכי יפול, עד שיפול. ואמרי׳ ואפי׳ הכי מיטמא טומא׳ אוכלין. פי׳, אע״ג דלענין טומא׳ נבלות חשיבי כמחוברין, לענין טומא׳ אוכלין חשיבי כתלושין. מסייעא ליה לרב חייה בר אשי, דאמ׳ רב חייה בר אשי אמ׳ שמואל תאנים שצמקו באיביהן מיטמאין טומא׳ אוכלין במקומן, והתולש מהן בשבת חייב חטאת. פי׳, אם היו לחין התאנים, אע״פ שנתבשלו כל צרכן כמחוברין הן לכל מילי, אף לענין טומ׳, שאע״פ שנגמר בישולן אי איפשר שלא יינקו מן האילן, וכן ענבים שהגיעו ליבצר, וכן קמה שהגיעה ליקצר הם כמחוברין בין לעינין שבת בין לעינין טומא׳. וכשצמקו הם ולא עוקציהן, אע״פ שכבר אין יונקין שהרי צמקו, כיון שעוקציהן לחין ומחוברין באילן יפה, בתר מקום חיבורן אזלינן והתולש מהן בשבת חייב, שהרי הן מחוברין יפה ואינן נופלין מאיליהן, ותולש מן המחובר חשבינן ליה. וכשצמקו הן ועוקציהן כיון שיבש מקום חיבורן כתלושין הוו אף לעינין שבת, שמאיליהן הן נופלין אם תנענע בהם. ועצים יבשים ועשבים יבשים דאמרינן בפ׳ בתרא דעירובין שהתולשן פטור, משום דדמו לצמקו הן ואיביהן, שיבשו השרשים שלהן ואין יונקין מן הארץ כלל ואין גזעם מחליף, הילכך כתלושין דמו. וזה החידוש השמיענו שמואל שאע״פ שהן כמחוברין לענין שבת, לענין טומאה הן כתלושין, וסייענוהו ממתני׳ שאע״פ שהאבר והבשר המדולדלין הן כמחוברין לענין טומאת נבלות, לענין טומאת אוכלין חשבינן להו כתלושין. נשחטה הבהמה כו׳. במאי קמיפלגי, אמ׳ רבה בבהמה נעשת יד לאבר קמיפלגי, מר סבר בהמה נעשת יד לאבר, ומר סבר אין בהמ׳ נעשת יד לאבר.מהדורת המכון התלמוד הישראלי השלם, ברשותם האדיבה (כל הזכויות שמורות), בעריכת הרב אביאל סליי, הרב מרדכי רבינוביץ, הרב דוד ארונובסקי, והרב בן ציון ברקוביץ. במהדורה המודפסת נוספו הערות רבות העוסקות בבירור שיטתו הפרשנית וההלכתית של הרי"ד, השוואתו למפרשים אחרים, ציוני מראי מקומות, ובירורי נוסחאות.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144